Assemblée de solidarité contre l'expulsion de Djaber Kalibi - Analyse politique et mobilisation // Public assembly against Djaber Kalibi's deportation

Date de l'événement: 

21 Octobre 2013

Assemblée publique contre l'expulsion de Djaber Kalibi - analyse politique et mobilisation
Lundi, 21 octobre, à 19h
Café l'Artère, 7000 avenue du Parc, Montréal H3N 1X1, Métro parc

English version bellow
Djaber Kalibi s’est établi au Canada en 2005 pour y trouver du travail, en compagnie de Parvaneh et de ses filles. Militant communiste de longue date, il a pris part au renversement du Chah d’Iran, puis à la résistance contre le régime de la République islamique. Exilé en France, il est condamné à 4 ans d’emprisonnement pour ses activités politiques. Après des années d'acharnement judiciaire, les tribunaux français reconnaissent qu'il ne constituait pas un risque pour la République et il a fini par obtenir la citoyenneté française.

Mais son arrivée en sol canadien pose problème. Le gouvernement ne sait pas s'il doit le considérer comme un ennemi ou un ennemi de ses ennemis. Après huit ans de tergiversation, il rend sa décision : interdiction du territoire et expulsion vers la France.

Le cas de Djaber expose d’importantes contradictions: comment peut-on considérer un gouvernement terroriste et responsable de crime de guerre contre l'humanité et en même temps vouloir expulser les personnes qui auraient essayé de le combattre? Il dévoile un peu plus la supercherie des principes de démocratie, de droits humains et d'autodétermination des peuples dont se drape le Canada à l’international pour légitimer ses interventions impérialistes.

L’assemblée publique sera une occasion d’en discuter avec Djaber et des militantes et militants qui le soutiennent. Nous en profiterons pour réfléchir à des moyens concrets pour renverser la décision d’expulsion. Les voies juridiques n’offrent aucun recours. Les résultats sont d’ores et déjà prévisibles puisque les commissaires aux audiences d’enquête ne font que sanctionner les décisions du ministre de la citoyenneté et de l’immigration. La lutte politique reste notre seul recours et il faut faire vite. Il faut que notre voix soit entendue par la population pour faire pression à Ottawa! Il n’en tient qu’à nous de renverser la vapeur!

Un repas léger sera servi
Traduction chuchotée du français vers l'anglais disponible
Garderie disponible

*******************************************************************************************

Djaber Kalibi settled in Canada in 2005 to find work, along with
Parvaneh and their daughters. As a longtime communist militant, he
took part in the overthrow of the Shah of Iran and the subsequent
resistance to the islamic Republic. Exiled to France, he was sentenced
to 4 years in prison for his political activities. After years of
legal battles, the French tribunals finally recognized that he was not
a threat to the state and granted him French citizenship.

However, his arrival on Canadian soil posed certain problems. The
government doesn't know if they should consider him as an enemy or as
the enemy of the enemy. 8 years later it came to a decision : he will
no longer be allowed on our territory and will be deported to France.

Djaber's case exposes important contradictions : why does Canada want
to deport someone who tried to fight a government that it deams to be
terrorist and responsible for war crimes against humanity ? His case
unveils the trickery and fraudulance of many of the principles
(democracy, human rights, self-determination) that Canada uses on the
international stage to defend its imperialist actions.

This public assembly will offer an opportunity to discuss with Djaber
and his supporters. It will also be an occasion to think about
concrete methods to reverse the decision to deport him. Legal means
offer no recourse. Their results are predictable and obvious, since
the inquiry commissioners do little else but sanction the decisions of
the minister of citizenship and immigration. Political struggle is our
only recourse and we must act quickly. Our voices must be heard by the
population to put pressure on Ottawa! It's up to us turn things
around! It can be done!

A light meal will be served

Whisper translation from french to english if needed

Childcare available

Groupe ayant endossé la campagne «Cité sans frontière»:

- Solidarité sans frontières
- Personne n’est illégal-Montréal / No One Is Illegal
- Dignidad Migrante
- Mexicains Unis pour la Regularisation (MUR)
- Centre des travailleurs et travailleuses immigrantEs (CTI)
- Apatrides anonymes
- Artivistic
- Assemblée populaire et autonome de Hochelaga (APAQ-Hochelaga)
- Assemblée populaire et autonome de Montréal (APAM)
- Assemblée populaire et autonome de Villeray (APAQ-Villeray)
- Association pour la liberté d’expression
- Association de locataires de Villeray (ALV)
- Association of McGill University Support Employees (AMUSE)
- La Belle Époque
- Café l’Artère
- Centre communautaire des femmes sud-asiatiques / South Asian Women’s Community Centre
- Centre d’éducation et d’action des femmes (CÉAF)
- Centre des femmes d’ici et d’ailleurs
- Centre des femmes italiennes de Montréal
- Centre des femmes de Verdun
- Centre d’orientation paralegale et sociale pour immigrants (COPSI)
- Centre Québécois de Formation pour les jeunes en matière de droits humains
- Centre Social Autogéré de Pointe St-Charles
- Chaotic Insurrection Ensemble
- Coalition des familles homoparentales
- Collectif opposé à la brutalité policière (COBP)
- Comité d’Action de Parc-Extension (CAPE)
- Comité citoyen de Parc-Extension
- Comité logement Ahuntsic-Cartierville
- Comité logement de la Petite-Patrie
- Comité pour les droits humains en Amérique latine (CDHAL)
- Conseil central du Montréal métropolitain-CSN
- Convergence des luttes anticapitalistes (CLAC)
- Coopérative d’habitation Le Peuplier de Pointe-Saint-Charles
- Coopérative d’habitation Port d’attache (Parc Extension)
- Laboratoire de recherche en relations intercuturels (LABRRI)
- Médecins du Monde
- Médi@s Libres – collectif de média alternatif
- Mouvement Action Justice
- People’s Potato
- P.O.P.I.R. – Comité Logement
- Projet Accompagnement Solidarité Colombie (PASC)
- Quebec Public Interest Research Group (QPIRG) at Concordia
- Quebec Public Interest Research Group (QPIRG) at McGill
- Réseau de la Commission Populaire / People’s Commission Network
- Réseau Koumbit
- Services Juridiques Communautaires de Pointe- Saint-Charles et de Petite Bourgogne
- Southwest Solidarity Network / le Réseau de Solidarité du Sud-Ouest
- Stella, l’amie de Maimie
- Syndicat des auxiliaires de recherche et d’enseignement du Concordia (SAREC/TRAC)
- Tadamon